JOURNAL DES RESISTANTS

  Lundi, mercredi et vendredi à 19h50.

Pour retrouver les anciens journaux, aller sur youtube, sur la chaîne du JournaldesResistants

  

Ils ont dit


 Le projet de marché commun tel qu’il nous est présenté est basé sur le libéralisme classique du XXème siècle selon lequel la concurrence pure et simple règle tous les problèmes. L’abdication d’une démocratie peut prendre deux formes, soit elle recourt à une dictature interne par la remise de tous les pouvoirs à un homme providentiel, soit à la délégation de ses pouvoirs à une autorité extérieure, laquelle au nom de la technique exercera en réalité la puissance politique, car au nom d’une saine économie on en vient aisément à dicter une politique monétaire, budgétaire, sociale, finalement une politique au sens le plus large du mot nationale et internationale.
     
Pierre Mendès France. Disours prononcé à l'Assemblée Nationale, le 18 janvier 1957


     
On dirait que les souverains de notre temps ne cherchent qu'à faire avec les hommes des choses grandes. Je voudrais qu'ils songeassent un peu plus à faire de grands hommes ; qu'ils attachassent moins de prix à l'oeuvre et plus à l'ouvrier, et qu'ils se souvinssent sans cesse qu'une nation ne peut rester lontemps forte quand chaque homme y est individuellement faible, et qu'on n'a pas encore trouvé de formes sociales ni de combinaisons politiques qui puissent faire un peuple énergique en le composant de citoyens pusillanimes et mous.

    A. de Tocqueville. De la Démocratie en Amérique.

 

     Je proposerai, en 1986, un projet de loi européenne sur la libération des mouvements de capitaux.

   J. Delors. Mémoires.      

 

     C'est de la libération des mouvements de capitaux que date le déséquilibre désormais écrasant, en Europe, entre le travail et la capital ; celui-ci peut désormais circuler à la vitesse de la lumière ; celui-là reste prisonnier du local. Les capitaux, à l'affût de taux de rentabilité toujours plus élevés, vont peu à peu dicter leur loi. C'est dans ce choix initial que s'enracine le vaste déménagement des industries traditionnelles des pays à hauts salaires vers les pays à bas coûts, auquel nous assistons aujourd'hui. Bien sûr, d'autres choix y contribuent : d'abord la poursuite du désarmenent tarifaire et contingentaire, ensuite l'entrée de la Chine dans l'OMC, sans qu'ait été négociée en parallèle ni clause environnementale ni clause sociale, enfin, surtout, l'imposition à l'économie européenne d'un carcan déflationniste à travers la négociation des règles de la monnaie unique. 

   Jean-Pierre Chevènement. La Faute de M. Monnet.

 

Videos

quickislamfranceRL

1) Mosquée de Rochefort 
http://www.youtube.com/watch ?v=J-IWTm8ml70

2) Interview pour Riposte Laïque
Première partie :
http://www.youtube.com/watch?v=KDRgU1KF-p4
Deuxième partie :
http://www.youtube.com/watch?v=yR5xWu_nZ9I

3) La Journée de la jupe
http://www.youtube.com/watch?v=vh6R3hDbdrA

4) C'est quoi être Français ?
http://www.youtube.com/watch?v=Q1XYYIHsR_0

5) Vous saurez tout, tout, tout,
sur le zizi
http://www.youtube.com/watch?v=VPSNO_s4lCc

6) Obama, monsieur "de quoi je me
mêle"
http://www.youtube.com/watch?v=MwWykOiZUUM

7) Qui a mandaté Royal pour demander
pardon au nom du peuple français ?
http://www.youtube.com/watch?v=POX0GUlROtU

8) Et si l'islam était en partie
responsable de la colonisation ?
http://www.youtube.com/watch?v=EUU_6BihCZ0

9) La grenouille française est-elle cuite,
archi-cuite ?
http://www.youtube.com/watch?v=f74ScL8IC4M

10) Mosquée de Cologne, mosquées
de France... ne laissons pas la seule
extrême droite s'y opposer
http://www.youtube.com/watch?v=-GA0ApiHZZ8

11) Responsabilité de Bruxelles
dans le prix du lait
http://www.youtube.com/watch?v=_CrArXe8a_U

12) Pourquoi nous haïssent-ils ?
http://www.youtube.com/watch?v=9Hn_-gRpPKw

13) Ça suffit, messieurs les pédagos
fous, laissez-nous travailler
http://www.youtube.com/watch?v=LAunYxbeHTo

14) Au lendemain du triomphe de
l'islamo-fasciste Ahmanidejad
http://www.youtube.com/watch?v=qenfmR1WNqc


15) Une collaboratrice de Riposte Laïque
agressée en plein cours

http://www.youtube.com/watch?v=aN1oAt2gj-Y

16 ) Caroline Fourest contre les 58
 députés qui veulent interdire la burka.

http://www.youtube.com/watch?v=n4NlAGPC274

 

17 ) Ecole et laïcité

http://www.dailymotion.com/video/xd7x3u_entretien

-avec-christine-tasin_news

 

Dimanche 25 mai 2008 7 25 /05 /Mai /2008 01:24

Je ne peux résiter au plaisir de vous faire connaître un discours superbe prononcé lors du dernier colloque de l'association PEREC, le 17 mai. Il concerne, bien sûr, au premier chef la rubrique éducation mais, paradoxalement, en fait, il est de l'ordre du politique au sens premier. Son postulat, à savoir que c'est, aussi, parce que l'on n'enseigne plus la littérature que l'on n'intègre plus, est d'une évidence absolue. Inutile de vous dire que je me suis dépêchée d'adhérer à l'association que préside son talentueux auteur, l'Association des Professeurs de Lettres.

 

 

Alors même que les ministres successifs, tout notamment à la suite du ministère Jospin, ont voulu ouvrir l’école à la société, en faire un lieu de vie plus qu’un lieu de savoir, transformer les professeurs en éducateurs, notre système scolaire s’est affronté à la pression croissante des communautarismes et des fanatismes, au sexisme ou à l’antisémitisme et, de fait connaît une difficulté croissante à  assurer l’intégration des jeunes français à la communauté nationale. Il n’y a là un paradoxe que pour celui qui a perdu de vue ce qui était une évidence pour les pères de l’école républicaine : c’est l’instruction qui fait le citoyen, parce que le savoir et la culture constituent un dépassement des réflexes identitaires, parce qu’ils sont l’expression même de l’universalisme qui fonde tout à la fois la pensée humaniste depuis la Renaissance et la conception française, républicaine, de la nation.

Avant d’aller plus loin, je voudrais à cet égard préciser mon propos, préciser ce que j’entends par « intégration », ou, plus exactement, de qui je parle lorsque je parle d’intégration. Elle ne saurait en effet se restreindre aux seuls élèves d’origine étrangère : l’intégration consiste à dépasser l’infinie diversité des particuliers, diversité ethnique et religieuse certes, mais également sociale, socioculturelle et même idiosyncrasique, pour construire la communauté des citoyens, le citoyen étant celui qui s’efforce à une pensée libre et éclairée, qui tend à l’universel. Cette intégration n’est pas ethnique : nous sommes Français en tant que nous sommes hommes et citoyens et que nous assumons volontairement et collectivement un héritage conçu comme universel.

« Pour faire un citoyen, commençons par faire un homme », disait Victor Hugo, et c’était selon lui la tâche de l’instruction. C’est l’instruction qui fait l’homme, parce qu’elle nourrit et émancipe son esprit, parce qu’elle lui apprend à penser et non quoi penser ; parce qu’aussi elle structure sa sensibilité. Or, au cœur de l’instruction, conditionnant et animant (donnant son âme à) tout enseignement, il y a le cours de français, c’est-à-dire le cours de lettres.

Il s’agit évidemment d’apprendre à maîtriser la langue – compréhension et expression. Et l’enjeu de cet apprentissage, c’est bien sûr la possibilité de penser ; c’est également l’intelligence collective, menacée par la multiplication des idiolectes, par le creusement vertigineux des abîmes linguistiques qui séparent et opposent aujourd’hui les différentes composantes de notre société. Il faut ici dénoncer les belles âmes – parfois même des professeurs, auteurs de romans à la mode – qui s’extasient devant les innovations lexicales de la langue des quartiers et, finalement, s’amusent de ces jeunes comme ils le feraient de petits animaux anthropomorphes, tandis qu’eux, ces jeunes, s’isolent, se murent dans le silence ou dans le borborygme comme ils sont murés dans leurs quartiers. Car il n’y a d’enrichissement que pour celui qui possède les différents registres, non pour celui qui, prisonnier d’un seul, ne sort pas de son cercle linguistique, se cantonne à une communication de proximité, au cercle vicieux d’une parole qui s’exténue parce qu’entre soi elle est de moins en moins nécessaire, et redoute plus que tout de passer, sinon par grappes, le périphérique.

Ne craignons pas d’appeler « criminels » ceux qui, rédacteurs ou interprètes des programmes de français de l’école primaire et du collège, en ont banni, sous couvert de je ne sais quelle bienveillance victimaire-compassionnelle qui n’était en vérité qu’une odieuse condescendance, tout ce qui pouvait permettre aux jeunes d’accéder à la maîtrise du français, c’est-à-dire au choix de leur langage : la grammaire de phrase sacrifiée sur l’autel d’une pseudo linguistique jargonnante, la leçon de grammaire, immolée à l’observation raisonnée de la langue et à la sacro-sainte séquence didactique scrupuleusement décloisonnée, la conjugaison et le vocabulaire dont l’acquisition n’a cessé d’être atermoyée aux âges où il est justement bien plus difficile de les assimiler. Qu’importe, disait feue la doyenne du groupe des lettres de l’IG, si arrivés en Seconde ils ne savent encore s’exprimer : leur scolarité n’est pas terminée ! Ce sont ces mêmes personnes qui persévèrent diaboliquement dans leur être en condamnant les nouveaux programmes de français de l’école primaire ou le projet de programme de français pour le collège –  lequel,  sans aller aussi loin qu’il eût fallu, nous engage assurément dans la bonne direction.

Parallèlement bien sûr, ces mêmes programmes prescrivaient la lecture de « toutes sortes de textes », mettant sur le même plan un poème de Victor Hugo et une interview de Bernard Laporte, substituant aux textes classiques une prétendue « littérature » de jeunesse. On a, pour camoufler les inégalités socioculturelles — et pour se garder de les réduire — centré l’étude des textes sur les « contenus objectivables », c’est-à-dire, au collège, sur l’énonciation et la typologie. Ce choix fut sous-tendu par l’idéologie selon laquelle, les grandes œuvres n’ayant été proclamées telles que par le goût bourgeois, c’était exercer sur les enfants du peuple une violence symbolique que de leur en imposer la lecture. Sans que soit forcément partagé le refus de toute hiérarchie artistique et de tout héritage culturel, cette idée de violence faite à l’enfant du peuple, a fortiori s’il est d’origine immigrée, s’est progressivement répandue, de sorte qu’au prétexte de ne pas le brutaliser et de ne pas l’humilier, sous couvert de douceur et de familiarité, on l’a enfermé, alors même que son environnement médiatique (et symbolique justement) se détériorait, dans l’insuffisance de son langage et de ses références, dans les murs qui étaient déjà les siens : on lui a refusé la liberté d’être dépaysé. En vérité, sans le dire, on a séparé l’enseignement de la langue et la fréquentation de la littérature, remettant celle-ci à plus tard, bien tard, au lycée, pour ceux qui pourront, parce que la maîtrise de la langue paraît plus urgente. Et, tandis que la langue justement, privée de toute norme et de tout horizon, n’a jamais été aussi mal maîtrisée, on persiste dans cette certitude, dans cette fuite en avant, aveugle et suicidaire. On n’a pas compris, on a oublié, que c’était précisément là l’erreur, que c’était précisément à travers les auteurs qu’on avait pu amener le petit campagnard, comme certains amènent encore le petit banlieusard, au français, à désirer et à posséder le français. On a oublié, non pas que le niveau n’interdisait pas les textes (comment faisait d’ailleurs l’instituteur de naguère, face à des élèves qui débutaient et n’avaient pas une famille instruite, pour leur faire lire et réciter Perrault ou La Fontaine ?), mais que seuls les beaux textes pouvaient arrimer l’enfant à la langue, et à l’école. À condition bien sûr – j’y reviendrai – de se concentrer sur leur moelle, à condition de ne pas refuser aux élèves les leçons dont ils ont besoin, à condition d’être implacablement rigoureux dans leur application.

On le voit : ghettoïsation linguistique et ghettoïsation culturelle procèdent de la même logique et de la même incurie pédagogique. Mon intervention s’intitule « l’intégration par les lettres » et j’ai bien veillé, tout à l’heure, à parler du « cours de lettres ». Le fondement même du combat de l’APL est la défense de cette discipline, les Lettres. Les membres de l’APL ne se considèrent pas comme des enseignants de français ni comme des « profs » de communication. Ils savent que l’enseignement de la langue nationale est, en France, confié à un professeur de Lettres, parce qu’en France la langue ne se dissocie pas de la littérature, qui en est l’expression la plus achevée et la plus libre. Il s’agit, en cours de français, d’apprendre à penser, ce qui implique de s’extraire de la simple communication, à laquelle suffit amplement l’émission mécanique de phéromones sémantiques. Il s’agit d’apprendre quelque chose de plus et de mieux, d’à la fois plus charnel et plus éthéré, que les mots de la tribu, a fortiori lorsque celle-ci est la prisonnière d’un pénitencier de béton et de publicité. Au reste, loin d’une tribu, il s’agit de constituer une nation, c’est-à-dire une communauté de citoyens et non une ethnie, ou une mosaïque d’ethnies, disponible d’ailleurs à la colonisation des intérêts d’argent. Voilà le rôle fondamental de notre discipline dans la République. Il lui revient de former en l’émancipant la personne, sa sensibilité, sa volonté, son intelligence ; de former le citoyen, éclairé et dépositaire d’un patrimoine national lui-même vécu comme universel. Pour cela, il faut une distance et un contenu, il faut le détour par les grands textes, il faut l’appropriation, avec l’idiome, d’une culture. Et c’est parce que l’aventure française — au sens où Pierre Lévêque parlait de l’aventure grecque —, incarnée dans notre langue et nos lettres, n’a cessé de se nourrir de l’ambroisie antique et d’en tirer pour une bonne part son universalité, que, professeurs de Lettres, nous ne pouvons renoncer au lien intime et séculaire, évident mais déjà en partie dissous, du français, du latin et du grec, composantes d’une seule et même discipline.

Lors de la table ronde dernièrement organisée par l’APL, notre collègue Cécile Ladjali, auteur du livre remarquable Mauvaise langue[1], raconta l’échec qu’avait représenté la lecture de la lettre de Guy Môquet à ses lycéens de Bobigny, à leur demande pourtant, constatant la difficulté qu’ils avaient à se sentir « héritiers ». Cet échec l’a confortée dans l’idée, qu’elle avait d’ailleurs déjà largement éprouvée, que, loin des « activités » citoyennes et éducatives qu’on n’a cessé de multiplier, sans fonds culturel pour leur donner chair et sens, seul le texte littéraire peut les amener à cette nécessaire assomption du passé qui s’appelle la civilisation, parce que, dit-elle, « le texte humaniste, le poème ou la page de roman qui place l’homme et sa dignité au centre de son propos, sait être accueillant ». Cela, tous les professeurs de lettres qui n’ont pas démissionné, qui n’ont pas renoncé, par pusillanimité ou impéritie, à se faire les passeurs des grands textes, le savent. Hélène Solnica, professeur en ZEP elle aussi, mais en collège, à Pantin l’an dernier, à Aubervilliers cette année, dans le remarquable article « Quatrième à Pantin… » que vous lirez sur notre site[2], ainsi que dans son intervention à notre table ronde, a raconté combien ses élèves, frottés à Mme de Sévigné et aux Précieuses ridicules,  ayant arpenté la carte de Tendre, rencontré deux Persans dans Paris et Candide chez les Bulgares, se sont trouvés nourris, apaisés, élevés littéralement par la difficulté, par l’usage des mots et par le retour réflexif sur eux-mêmes, que leur permettait ce détour par les classiques ; Hélène Solnica avait intitulé sa communication : « Lire les classiques : l’ambition d’être homme. ». Et je pourrais moi-même témoigner que depuis six ans que j’enseigne à Dreux, en zone sensible, c’est l’étude des pièces de Corneille et de Racine qui marque le plus profondément mes élèves, plusieurs années après m’avoir subi. C’est que les classiques justement, par l’exactitude de leur parole et la profondeur de leur propos, portent, comme Montaigne, « la forme entière de l’humaine condition », parce que, comme dit Hugo, « les génies portent dans leur vaste cœur l’humanité entière », parce que, comme au Chremes de Térence, « rien d’humain ne [leur] est étranger ». Encore faut-il que le cours de français soit centré sur le sens et la beauté des textes, non autopsiés par des enseignants en blouses blanches ; que le cours soit au service des œuvres, au lieu de faire écran, à cause de la typologie stérile qu’ont imposée les programmes de 1996 et de 2000, entre le texte et le lecteur, entre le livre et le vivre.

La reconnaissance de la beauté d’un texte dans des classes si hétérogènes, la reconnaissance de classe si hétérogènes dans le profond miroir de l’œuvre, relie cette « humanité » à un « universel ». Voila bien le moyen de lutter, sans moraliser, contre les discours identitaires, communautaires, ethnicistes. Nous voilà, avec l’étude des classiques, au cœur, et non à la surface, de l’émancipation que s’assignait, dès l’origine, l’école de la République : la « culture commune » dont on veut doter les élèves français contemporains ne peut, si les mots ont un sens, être que la culture classique. Ce détour par les classiques, par les humanités classique, l’humanité des classiques, est nécessaire pour se reconnaître dans le patrimoine de notre pays et l’hériter dans ce qu’il a d’universel. N’en exceptons pas les langues anciennes ! Elles ont le mérite inappréciable de favoriser ce détour, non seulement parce qu’elles peuvent offrir aux deux rives de la Méditerranée, comme l’explique Patrick Voisin, dans Il faut reconstruire Carthage[3], de retrouver le Mare nostrum originel, mais en outre parce qu’elles préviennent tout rejet a priori de la culture nationale et peuvent être la propédeutique de son appréhension prochaine. Bien plus, la langue « morte », c’est-à-dire dépouillée de sa fonction « communicationnelle » et utilitaire, et issue d’une société qui a disparu, n’est plus que la langue intemporelle des auteurs grecs ou latins, une voix purement littéraire. Il faut là encore écouter la grande voix de Victor Hugo[4], poète et père de la République : « Rome n’est qu’une ville mais par Tacite, Virgile, Horace et Juvénal, cette ville emplit le monde. »

 

En France, la République, fille des Lumières, l’est, au-delà d’elles, d’une tradition littéraire séculaire ; la République est toujours aussi république des lettres. Parce que l’universalisme de notre littérature est indissociable d’une conception universaliste de la nation, l’enseignement des lettres est le plus puissant moteur de l’intégration républicaine ; il manifeste que la culture née ici est à tous et de tous, avec ceci peut-être en plus des autres que la culture française a délibérément recherché cette universalité. N’est-ce pas là d’ailleurs la part essentielle de ce que notre pays a légué et doit continuer à enseigner au monde ? N’est-ce pas cet humanisme inaliénable dont en dépit de quatre longues et sombres années les cloches du monde entier saluèrent la constance, au soir du 25 août 44 ?

Je vous remercie.

 

Romain Vignest

Président de l’Association des Professeurs de Lettres

                                                                                                             www.aplettres.org


[1] Le Seuil, 2007.

[3] L’Harmattan, 2007.

[4] Actes et paroles, III, Discours d’ouverture du Congrès littéraire international (17 juin 1878).

Par Christine Tasin - Publié dans : EDUCATION
Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires
Retour à l'accueil

Présentation

La Faute du bobo Jocelyn

bobojocelynpremierecouvertureJPEG

 


bobojocelyn4eme couverturePNG

Commande d’un exemplaire du roman de Pierre Cassen et Christine Tasin : 19 euros frais de port compris ; pour deux exemplaires (pensez à vos cadeaux de Noël mais pensez aussi que c’est peut-être l’occasion ou jamais d’offrir autour de vous, à tous ceux qui n’ont pas encore compris ce qui se passait, un roman qui peut les éclairer en douceur, par le biais de la fiction – et pourquoi pas acheter un deuxième livre à abandonner dans le train ou dans une salle d’attente ? ), 30 euros frais de port compris.

Le plus facile est de payer directement sur le compte paypal (en haut à droite du site Riposte laïque),  en précisant la commande effectuée.

Sinon, merci d’envoyer les commandes accompagnées des chèques correspondants libellés à l’ordre de Riposte Laïque, BP 82035, 13201 Marseille Cedex 1.

Calendrier

Juin 2012
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
<< < > >>

Recherche

Créer un Blog

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés